Del mismo modo que las personas podemos hablar un montón de idiomas pero pensamos en nuestra lengua materna, Google está presente en 144 países pero sigue “pensando” en inglés.

La mayor diferencia que percibo entre el uso que se le da al buscador de Google en España (dejando a un lado las otras aplicaciones como el reader, blogspot, etc.) y el que le damos en Estados Unidos es que, mientras en España se utiliza como un mero buscador de páginas web en EEUU es una herramienta de escritorio.

Por supuesto que la idea inicial de Google era crear un motor que indexara páginas, pero hoy en día Google es mucho más. Si, por ejemplo, escribes 7.15 x 5 en el campo de búsqueda Google funciona como una calculadora. Esta aplicación también funciona en español: no importa que la separación de los decimales se haga con una coma o con un punto.

Hay otra serie de aplicaciones de Google que son válidas en ambos idiomas. Prueba escribir “el tiempo en Madrid” o “weather en Madrid” para ver la predicción meteorológica. Google reemplaza a las páginas amarillas: si escribes el tipo de negocio que buscas y un código postal indexará todos los negocios de este tipo en esa zona. Esto es harto funcional, aunque en España no pensemos mucho en códigos postales como separadores de áreas.

Especialmente interesante para fabricantes españoles es la conversión del sistema métrico al imperial. Usted puede escribir “15 pulgadas en centímetros” y Google hará la conversión automáticamente.

Aplicación Calculadora

Ahora bien, hay algunos privilegios que Google mantiene para los americanos solamente. Por ejemplo, si escribes “Ford Finance” la web te presentará los últimos resultados bursátiles de Ford. Si escribes “Flights from NY to Atlanta” aparecerá un formulario como el de Kayak que te permite encontrar el vuelo más económico en distintas páginas de viajes.

Vuelos

Si escribes “translate niña into English” Google te dará la palabra directamente, sin tener que ir a ningún vocabulario. Tampoco hay que usar diccionarios puesto que al escribir “define + una palabra” el sistema la define automáticamente.

Carlos ClimenteMarketingaplicaciones,escritorio,Google
Del mismo modo que las personas podemos hablar un montón de idiomas pero pensamos en nuestra lengua materna, Google está presente en 144 países pero sigue “pensando” en inglés. La mayor diferencia que percibo entre el uso que se le da al buscador de Google en España (dejando a un lado...